-
1 ♦ comfort
♦ comfort /ˈkʌmfət/n.1 [u] comodità; agio; benessere: to dress for comfort, vestire all'insegna della comodità; portare vestiti comodi; to travel in reasonable comfort, viaggiare con una certa comodità; to live in comfort, vivere agiatamente; too… for comfort, troppo (per i propri gusti); sgradevolmente; pericolosamente: He kept his gun too close for comfort, teneva la pistola troppo vicina per i miei gusti2 (spec. al pl.) comodità; comfort, confort: I miss my comforts here, qui mi mancano le mie comodità; every modern comfort, tutti i comfort moderni3 [uc] conforto; consolazione: to bring [to seek] comfort, portare [cercare] conforto; to take comfort from the fact that, trovare conforto nel fatto che; consolarsi pensando che; to turn to alcohol for comfort, trovare conforto nell'alcol; You've been a great comfort to me, mi sei stato di grande conforto● comfort food, cibo che si mangia per sentirsi sereni, per tirarsi su di morale □ ( USA) comfort station, gabinetto pubblico □ comfort zone, situazione o luogo che dà sicurezza; ( per estens.) routine (di lavoro) □ cold comfort, una magra consolazione.(to) comfort /ˈkʌmfət/v. t.confortare; consolare. -
2 Comfort
I ['kʌmfət]1) (well-being) benessere m.; (wealth) agio m.2) (amenity) comodità f., comfort m.3) (consolation) conforto m., consolazione f.; (relief from pain) sollievo m.to give o bring comfort to (emotionally) recare conforto a; (physically) procurare sollievo a; if it's any comfort to you se ti può consolare; to be small comfort for sb. — essere una magra consolazione per qcn
••II ['kʌmfət]it's (a bit) too close for comfort — (of where sb. is, lives) è (un po') troppo vicino; (of fighting, war) è (un po') troppo vicino per poter stare tranquilli
verbo transitivo consolare; (stronger) confortare* * *1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) comodità, serenità2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) comodità, confort; conforto•- comfortably
- comforting
- be comfortably off* * *(Surnames) Comfort /ˈkʌmfət/* * *I ['kʌmfət]1) (well-being) benessere m.; (wealth) agio m.2) (amenity) comodità f., comfort m.3) (consolation) conforto m., consolazione f.; (relief from pain) sollievo m.to give o bring comfort to (emotionally) recare conforto a; (physically) procurare sollievo a; if it's any comfort to you se ti può consolare; to be small comfort for sb. — essere una magra consolazione per qcn
••II ['kʌmfət]it's (a bit) too close for comfort — (of where sb. is, lives) è (un po') troppo vicino; (of fighting, war) è (un po') troppo vicino per poter stare tranquilli
verbo transitivo consolare; (stronger) confortare -
3 удобство
1) ( лёгкость пользования) comodità ж.2) ( оборудование) удобства comodità ж. мн., comfort м.* * *с.agio m; comodità f, comfort m (квартиры и т.п.)с удо́бством — a bell'agio; con comodita
квартира со всеми удо́бствами — appartamento con tutte le comodità
* * *n1) gener. agiatezza, agio, conforto, comodita, confortabile, egio, praticita2) liter. disimpegno3) econ. comodo, convenienza
Перевод: со всех языков на итальянский
с итальянского на все языки- С итальянского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Латышский